-
1 быть вычеркнутым
Большой англо-русский и русско-английский словарь > быть вычеркнутым
-
2 быть вычеркнутым
Business: be struck out -
3 быть вычеркнутым
Русско-Английский новый экономический словарь > быть вычеркнутым
-
4 быть вычеркнутым из бюджета
vУниверсальный русско-немецкий словарь > быть вычеркнутым из бюджета
-
5 be struck out
Большой англо-русский и русско-английский словарь > be struck out
-
6 sildirilmək
глаг.1. вытираться, быть вытертым кем-л.2. протираться, быть протёртым кем-л3. стираться, быть стёртым по чьей-л. просьбе, поручению и т.п.4. вычёркиваться, быть вычеркнутым по чьей-л. просьбе, поручению и т.п. Siyahıdan sildirilmək быть вычеркнутым из списка -
7 be off
1. phr v уходить, отправляться2. phr v сорваться, не состояться, быть отменённымhe told me that the trip was off — он сказал мне, что поездка не состоится
3. phr v быть свободным4. phr v ошибиться, просчитатьсяhe was off at least a thousand dollars in his estimate — в своих подсчётах он ошибся по крайней мере на тысячу долларов
5. phr v быть отключённымto be under accusation — быть под обвинением, обвиняться
6. phr v оторваться, отлететь7. phr v быть вычеркнутым из меню, кончиться8. phr v разг. протухнуть -
8 be off
1) уходить the train is off ≈ поезд ушел Syn: bog off, bugger off, buzz off, clean out
3), clear off
3), clear out
3), fuck off
2), get off
5), get out
9), hop off
2), piss off, push along, sod off
2) начинать движение, особенно в гонке They're off! ≈ Они стартовали!
3) (о еде в ресторане) заканчиваться I'm sorry, the lamb is off, may I suggest some chicken? ≈ Простите, баранина уже кончилась, может быть, вы попробуете цыпленка?
4) (о еде) испортиться This fish is off. I won't buy it. ≈ Эта рыба испорчена, я не куплю ее.
5) освобождаться от работы I'm off at
6. 00;
let's meet then. ≈ Я заканчиваю в
6. 00;
давай встретимся примерно в это время.
6) начинать долго говорить на какую-то тему Oh dear, Father's off again on his favourite subject-himself! ≈ О, Боже! Отец снова сел на своего любимого конька ≈ разговоры о себе.
7) запасаться How are you off for clothes? ≈ Как ты покупаешь одежду?
8) заканчивать принимать (лекарство) How soon can mother be off her medicine? ≈ Когда мама закончит принимать свое лекарство?
9) не хотеть, не быть заинтересованным Jane has been off her food since she caught a cold. ≈ С тех пор, как Джейн простудилась, ей не хотелось есть. I've been off that kind of music for some time now. ≈ Некоторое время мне не хотелось слушать такую музыку.уходить, отправляться - the train is off поезд ушел - the racers were off at the shot бегуны стартовали по выстрелу сорваться, не состояться, быть отмененным - he told me that the trip was off он сказал мне, что поездка не состоится быть свободным - we were off for the afternoon вторую половину дня мы были свободны ошибиться, просчитаться - he was off at least a thousand dollars in his estimate в своих подсчетах он ошибся по крайней мере на тысячу долларов быть отключенным (о воде, электричестве) - the water is off вода перекрыта (разговорное) потерять интерес, вкус, аппетит к чему-л - I've been off cigarettes for three months я бросил курить три месяца назад, я не курю уже три месяца - he's off his food у него пропал аппетит оторваться, отлететь - the handle is off ручка отломалась быть вычеркнутым из меню, кончиться - steak is off бифштексов нет( разговорное) протухнуть( о продуктах) - this fish is slightly off эта рыба слегка припахивает (разговорное) начать говорить долго и нудно - she's off on her pet subject опять она завела о своем -
9 pozulmaq
глаг.1. стираться, стереться, быть стёртым. Divardakı yazı pozulub надпись на стене стёрта2. вычёркиваться, быть вычеркнутым, зачёркиваться, быть зачёркнутым. Soyadı siyahıdan pozulub kimin фамилия кого. чья вычеркнута из списка3. нарушаться, нарушиться:1) прекратиться, прерваться в своём течении. Sakitlik pozuldu тишина нарушилась, yuxusu pozuldu kimin сон нарушился кого, чей2) не выполняться, не соблюдаться (о чём-либо условленном, установленном), быть нарушенным. Əmək intizamı pozulmuşdur трудовая дисциплина нарушена, hüquq bərabərliyi prinsipləri pozulurdu нарушались принципы равноправия, qanun tez-tez pozulurdu часто нарушался закон4. срываться, быть сорванным. Tədbirlər pozulurdu мероприятия срывались, onun bütün planları pozulmuşdu все его планы были сорваны; rəqibin bütün planları pozuldu все замыслы противника сорваны5. портиться, испортиться:1) становиться, стать скверным, ухудшаться, ухудшиться. Kefi pozulub настроение у него испортилось, hava pozuldu погода испортилась:2) приобретать, приобрести дурные наклонности. Pis təsirdən pozulmaq портиться от плохого влияния, uşaq pozulub ребёнок испортился6. расстраиваться, расстроиться:1) нарушаться, нарушиться. Cərgələr pozuldu шеренги расстроились, sıra pozuldu ряд расстроился2) не осуществляться в результате каких-л. помех. İş pozulur работа расстраивается, əlaqələr pozulur связи расстраиваются, toy pozuldu свадьба расстроилась3) приходить в ненормальное, болезненное состояние. Mədəsi pozulmuşdur kimin желудок чей, у кого расстроился, əsəbləri pozulmuşdur kimin нервы расстроились чьи, у кого7. развращаться, развратиться (стать нравственно испорченным, приобрести дурные привычки) -
10 be off
[ʹbi:ʹɒf] phr v1. уходить, отправляться2. сорваться, не состояться, быть отменённымhe told me that the trip was off - он сказал мне, что поездка не состоится
3. быть свободным4. ошибиться, просчитатьсяhe was off at least a thousand dollars in his estimate - в своих подсчётах он ошибся по крайней мере на тысячу долларов
5. быть отключённым (о воде, электричестве и т. п.)6. разг. потерять интерес, вкус, аппетит к чему-л.I've been off cigarettes for three months - я бросил курить три месяца назад, я не курю уже три месяца
7. оторваться, отлететь8. быть вычеркнутым из меню, кончиться9. разг. протухнуть ( о продуктах)10. (on) разг. начать говорить долго и нудно -
11 pozdurulmaq
глаг1. стираться, быть стёртым кем-л. (о чём-л. написанном, нарисованном)2. вычёркиваться, быть вычеркнутым, зачеркиваться, быть зачёркнутым -
12 qaralanmaq
глаг.1. зачёркиваться, быть зачеркнутым; вычёркиваться, быть вычеркнутым2. черниться, быть зачерненным -
13 dem Rotstift zum Opfer fallen
мест.общ. быть вычеркнутым из бюджета, быть зачёркнутым (напр. о статье в проекте бюджета)Универсальный немецко-русский словарь > dem Rotstift zum Opfer fallen
-
14 σβήνω
(αόρ. έσβησα, παθ. αόρ. (ε)σβήστηκα) 1. μετ.1) тушить, гасить (огонь); 2) приглушать; заглушать, глушить (звук; 'мотор); 3) перен. утолять (жажду); успокаивать, смягчать (боль, горе); 4) стирать; вычёркивать; 5) перен. изглаживать;σβήνω απ' το μυαλό — изгладить из памяти;
6) гасить (известь);2. αμετ. 1) затухать (об огне); гаснуть (тж. перен.); 2) затихать (о звуках); глохнуть (о моторе); 3) быть утолённым (о жажде); успокаиваться, смягчаться (о боли, горе); 4) стираться; быть вычеркнутым; 5) изглаживаться (из памяти); 6) угасать, погибать, гибнуть; 7) падать в обморок -
15 struck
strʌk
1) ударенный
2) ударяемый
3) бомбардируемый
4) бомбардировка пораженный( чем-л.) - * with disease пораженный болезнью - * with grief убитый горем( книжное) раненый;
больной - * beast раненый зверь - * field( книжное) поле брани - he was * in his soul он был ранен в самое сердце вровень с краями сосуда, меры - a * measure of grain мера зерна без верха past и p.p. от strike закрытый из-за забастовки - a * factory фабрика, остановленная в связи с забастовкой - a * employer предприниматель, рабочие которого бастуют be ~ out быть вычеркнутым struck past & p. p. от strike ~ out отпечатанный -
16 be struck out
Деловая лексика: быть вычеркнутым -
17 ξεγράφω
μετ.1) прям., перен. вычёркивать, зачёркивать; τον ξέγραψα από φίλο он мне больше не друг; 2) вычёркивать из памяти, забывать; ξέγραψε τα 'κείνα πού 'ξερές! забудь старые времена!; αυτό ξέγραψε το выбрось это из головы; 3) откреплять, снимать с учёта; 4) считать кого-л. безнадёжным, умирающим; οι γιατροί τον είχανε ξεγράψει врачи считают его безнадёжным;§ ό, τι γράφει δεν ξεγράφει — погов, от судьбы не уйдёшь;
1) — быть вычеркнутым, вычёркиваться;ξεγράφομαι
2) открепляться, сниматься с учёта -
18 silinmək
1) стираться, вытираться; 2) быть вычеркнутым, изгладиться; silinməmək отриц. от silinmək. -
19 -L573
быть вычеркнутым из списка живущих, умереть. -
20 struck
[strʌk]be struck out быть вычеркнутым struck past & p. p. от strike struck out отпечатанный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Вождь народов — Иосиф Виссарионович Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
Джугашвили, Иосиф Виссарионович — Иосиф Виссарионович Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
Джугашвили Иосиф Виссарионович — Иосиф Виссарионович Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
И. В. Сталин — Иосиф Виссарионович Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
И. Сталин — Иосиф Виссарионович Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
И. В. Сталин — Иосиф Виссарионович Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
И.В. Сталин — Иосиф Виссарионович Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
Иосиф Виссарионович Джугашвили — Иосиф Виссарионович Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
Иосиф Виссарионович — Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
Иосиф Волгин — Иосиф Виссарионович Сталин Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия
Иосиф Виссарионович Сталин — Иосиф Виссарионович Джугашвили იოსებ ბესარიონის ძე სტალინი … Википедия